Overlord has sent in this one with this note:
It took walking past twice to confirm in my head that this is spelt wrong. It just screws your brain up.
Signage on a metal roller door at Jamison Plaza just inside an entrance. I’d hope to find correct equipment inside in the case of a fire.
Got an image of Canberra you want to share with the world? Email it to images@the-riotact.com .
“Extuinguish” looks more dramatic & legal & emphatic, like it would work for, say, “extuinguish native title”.
It need’s a few apostrophe’s.
Yeah, acronyms for emergency equipuiment are a great idea! I prefer the sex toy interpretation!
They need to hand out a dictionary or two at Jammo; the butcher “vacum” packs the meat…
Signage sounds like it might have been installed by a Kiwi.
Thanks, guys, for the explanation on WIP phone.
“It took walking past twice to confirm in my head that this is spelt wrong.”
Did you mean ‘spelled’? I thought ‘spelt’ is a type of wheat. I may even be confusing myself here.
In spite of what you may think they at least got WIP phone right. That’s a Warden Intercommunication Point. The public servants amongst us will know them as those red wall phones by the exit points that the helmeted folk stand next to for fire drills.
trevar said :
Warden Intercommunication Point…….
A WIP phone stands for Warden Intercom Phone. When a fire breaks out the fire warden communicates with the control room via the WIP phone.
WIP stands for Warden Intercommunication Point.
When a fire alarm sounds (particularly in large buildings), fire wardens will move to their WIP phone to await instructions from or provide advice to the head warden.
WIP = Warden Intercom Phone (used to communicate the status of an area back to a central switchboard)
Although saying WIP Phone is kind of like saying ATM Machine.
Any good pube that has put their hand up to be a fire warden will know what a WIP station is.
trevar said :
A WIP phone means that it is not yet connected – WIP being the generic acronym for “Work In Progress”
(you know like GDE=WIP)
I love the sound of an extuinguisher! But the last line is more interesting; what exactly is a whip phone? Is it some kind of sex toy? Or something you use in an emergency involving a horse?
I kind of like “extuinguisher”, and that novel spelling could be used for more suigns and thuings around Cuivuic.
But what’s a wip phone? One you wipe, or maybe whip out in an emergency? A Work In Progress? And why isn’t it a wuip phone, anyway?
Pete, author of “EZSpelchek”